-私共の事務所では、外国人の在留資格に関することの相談に対応しています。
・外国人を雇いたいと思っている会社の社長さんやお店のオーナーさんの手続
・特定技能外国人についてのご相談
・外国の方と結婚の手続
・就職や転職した外国人の在留資格の変更
・永住権の取得を希望する外国人の方のご相談
・外国人による会社の設立
・会社設立に伴う各種許認可の取得(建設業許可・古物商許可・飲食店許可など)
・外国にいる家族を日本に呼びたい
など、外国人の方に関するあらゆるご相談を受付けています。
-各種外国語に対応しています。
ベトナム語、英語(ベトナム人スタッフ)
中国語(台湾人スタッフ)
Văn phòng chúng tôi sẽ hỗ trợ khi các bạn gặp khó khăn về visa Nhật Bản. Tôi sẽ giải thích bằng tiếng Việt, vì vậy hãy liên hệ với tôi ngay cả khi bạn không giỏi tiếng Nhật.
Hãy liên hệ với chúng tôi để chúng tôi có thể giúp bạn trong những tình huống sau:
・ Làm thủ tục xin visa khi kết hôn với người Nhật
・ Thủ tục kết hôn giữa người Việt Nam
・ Muốn bảo lãnh vợ / chồng hoặc con cái từ Việt Nam sang Nhật Bản
・ Muốn thay đổi thị thực sau khi tìm được việc làm
・ Muốn thành lập công ty hoặc xin visa "giám đốc kinh doanh"
・ Muốn xin visa vĩnh trú
・ Muốn nhập tịch
・ Muốn được tư vấn về visa "kỹ năng đặc định"
・ Muốn mời gia đình và người quen sang Nhật Bản trong thời gian ngắn.
Xin hãy liên lạc với chúng tôi.
At our office, we are following up on your concerns about visa in Japan. I will explain in English, please feel free to contact me even if you are not good at Japanese.
Please contact us for further assistance:
・Procedures for marrying a Japanese and obtaining a visa
・Change to working visa
・Establishing a company and obtaining a “business manager visa”
・Acquisition of permanent residence
・Consultation on naturalization
Please feel free to contact us.
我们的办公室对於外国人的在留资格提供中文服务。
为希望雇用外国人的公司老板和店主提供辩理程序。
关于特定技能外国人的咨询
与外国人的结婚手续
为找到工作或更换工作的外国人辩理在留资格的辩更。
为希望取得永住权的外国人提供咨询
提供外国人设立公司咨询
取得设立公司相关的各种许可证和执照(例如,建筑许可证、
古董商(二手货)许可证、餐饮店许可证等)。
想邀请在国外的家人到日本来。
此外,本办公室接受有关外国人的各种咨询
我們的辨公室對於外國人的在留資格提供中文服務
為希望雇用外國人的公司老闆和店主提供辦理程序
關於特定技能外國人的諮詢
與外國人的結婚手續
為找到工作或更換工作的外國人辦理在留資格的變更
為希望取得永住權的外國人提供諮詢
提供外國人設立公司諮詢
取得設立公司相關的各種許可證和執照(例如,建築許可證,
古董商(二手貨)許可證,餐飲店許可證等)
想邀請在國外的家人到日本來
此外,本辦公室接受有關外國人的各種諮詢